
遍知贝玛嘎波大师教言集PK119ན་མཿམཆོད་པ་དག་པ་བཞུགས་སོ།།
12-604
༄༅། །ན་མཿམཆོད་པ་དག་པ་བཞུགས་སོ།།
༄༅། །ན་མཿམཆོད་པ་དག་པ་བཞུགས་སོ། ། ཨོཾ་བུདྡྷ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་དྷརྨཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་སཾ་གྷཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ས་ཏྭཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་པྲཛྙཱ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་
ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་ཝི་ཀ་ཀཱ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་དྷརྨཱ་ཀཱ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་སཾ་བྷོ་ག་ཀཱ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་ནིརྨཱ་ཎ་ཀཱ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་ཛྙཱ་ན་
བཛྲཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་ཙིཏྟ་བཛྲཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་ཝཱ་ག་བཛྲཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་ཀཱ་ཡ་བཛྲཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་ཙ་ཏུརྦི་མོ་ཀྵེ་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་ཙ་ཏུར་བྲ་བི་ཧཱ་རེ་བྷྱོ་
ན་མཿ ཨོཾ་སཔྟ་ཏྲིཾ་ཤཏ་བོ་དྷི་པཱཀྵི་ཀདྷརྨེ་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་ཙ་ཏུ་ར་ཤཱི་ཏི་ས་ཧ་སྲ་དྷརྨ་སྐནྡྷེ་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་སརྦ་དྷརྨ་དེ་ཤ་ཀེ་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་
ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་ཤཱཀྱ་མུ་ན་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ཀཱ་ལ་ཙཀྲཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་དཱ་ན་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ཤཱི་ལ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ཀྵནྟི་པཱ་
ར་མི་ཏཱ་ཡེ་ན་མཿ ཨོཾ་བཱིཪྻ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་དྷྱ་ན་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་པྲ་ཛྙཱ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ཨུ་པཱ་ཡ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ 
12-605
ཨོཾ་པྲ་ཎི་དྷཱ་ན་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡེ་ན་མཿ ཨོཾ་བ་ལ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ཛྙཱ་ན་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ཛ་ཡ་གྷ་ཊེ་བྷྱོ་ན་མཿ
ཨོཾ་བི་ཛ་ཡ་གྷ་ཊེ་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་སརྦ་ཙིཏྣེ་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་སརྦ་མུ་དྲཱ་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་ཙིནྟཱ་མ་ཎ་ཡེ་ན་མཿ ཨོཾ་དྷརྨ་གཎཌྱཻ་ན་མཿ ཨོཾ་དྷརྨ་ཤཾ་ཁཱ་ཡ་ན་
མཿ ཨོཾ་ཀལྤ་བྲྀཀྵ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་ཨ་ཀྵོ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་ཨ་མོ་གྷ་སིདྡྷ་ཡེ་ན་མཿ ཨོཾ་རཏྣ་སཾ་བྷ་ཝཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་ཨ་མི་ཏཱ་བྷཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཻ་རོ་
ཙ་ན་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་ལོ་ཙ་ནཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་མཱ་མ་ཀྱཻ་ན་མཿ ཨོཾ་པཱཎྜ་ར་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ཏཱ་རཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་དྷཱ་ཏྭཱི་ཤྭ་རེ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་
པཱ་ཎ་ཡེ་ན་མཿ ཨོཾ་ཁ་གརྦྷ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་ཀྵི་ཏི་གརྦྷ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་ལོ་ཀེ་ཤྭ་རཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་སརྦ་ནི་བ་ར་ཎ་བི་སྐམྦྷི་ནི་ན་མཿ ཨོཾ་ས་མནྟ་
བྷ་དྲཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་གནྡྷ་བཛྲཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་རཱུ་པ་བཛྲཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ར་ས་བཛྲཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་སྤརྴ་བཛྲཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ཤཔྟ་བཛྲཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་དྷརྨ་དྷཱ་ཏུ་བཛྲ་ཡཻ་ན་མཿ 
12-606
ཨོཾ་ཨུཥྞི་ཥཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བིགྷྣནྟ་ཀཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་པྲ་ཛྙཱནྟ་ཀཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་པདྨནྟ་ཀཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་ཡ་མཱནྟ་ཀཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་སྟམྦྷི་ནྱཻ་ན་མཿ ཨོཾ་མཱ་ནི་
ནྱཻ་ན་མཿ ཨཱོཾ་སྟོ་བྷི་ནྱཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ཨ་ཏི་བཱིཪྻ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ཨ་ཏི་ནཱི་ལཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་སརྦ་དྷཱ་རི་ཎཱི་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་ཥ་ཌཾ་གཱ་ཡ་ན་མཿ དེ་
ཡན་ཐུགས་དཀྱིལ་གྱིའོ། །ཨོཾ་བཛྲ་ཙ་རྩི་ཀཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཝཱ་རཱ་ཧྱཻ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ

{
  "translations": [
    "遍知贝玛嘎波大师教言集PK119 礼敬！清净供养安住！",
    "礼敬！清净供养安住！",
    "礼敬！清净供养安住！ 嗡 皈命佛陀 (藏文：ཨོཾ་བུདྡྷ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ बुद्धाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ buddhāya namaḥ，字面意思：皈命觉者)！嗡 皈命正法 (藏文：ཨོཾ་དྷརྨཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ धर्माय नमः，梵文罗马拟音：oṃ dharmāya namaḥ，字面意思：皈命法)！嗡 皈命僧伽 (藏文：ཨོཾ་སཾ་གྷཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ संघाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ saṃghāya namaḥ，字面意思：皈命僧)！嗡 皈命金刚萨埵 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ས་ཏྭཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ वज्र सत्वाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ vajra satvāya namaḥ，字面意思：皈命金刚萨埵)！嗡 皈命般若波罗蜜多 (藏文：ཨོཾ་པྲཛྙཱ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ प्रज्ञापारमितायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ prajñāpāramitāyai namaḥ，字面意思：皈命般若波罗蜜多)！",
    "嗡 皈命自性身 (藏文：ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་ཝི་ཀ་ཀཱ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ स्वभाविककायय नमः，梵文罗马拟音：oṃ svabhāvikakāyāya namaḥ，字面意思：皈命自性身)！嗡 皈命法身 (藏文：ཨོཾ་དྷརྨཱ་ཀཱ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ धर्माकायय नमः，梵文罗马拟音：oṃ dharmakāyāya namaḥ，字面意思：皈命法身)！嗡 皈命报身 (藏文：ཨོཾ་སཾ་བྷོ་ག་ཀཱ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ संभोगकायय नमः，梵文罗马拟音：oṃ saṃbhogakāyāya namaḥ，字面意思：皈命报身)！嗡 皈命化身 (藏文：ཨོཾ་ནིརྨཱ་ཎ་ཀཱ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ निर्माणकायय नमः，梵文罗马拟音：oṃ nirmāṇakāyāya namaḥ，字面意思：皈命化身)！嗡 皈命智慧金刚 (藏文：ཨོཾ་ཛྙཱ་ན་བཛྲཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ ज्ञान वज्राय नमः，梵文罗马拟音：oṃ jñāna vajrāya namaḥ，字面意思：皈命智慧金刚)！",
    "嗡 皈命心金刚 (藏文：ཨོཾ་ཙིཏྟ་བཛྲཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ चित्त वज्राय नमः，梵文罗马拟音：oṃ citta vajrāya namaḥ，字面意思：皈命心金刚)！嗡 皈命语金刚 (藏文：ཨོཾ་ཝཱ་ག་བཛྲཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ वाक वज्राय नमः，梵文罗马拟音：oṃ vāka vajrāya namaḥ，字面意思：皈命语金刚)！嗡 皈命身金刚 (藏文：ཨོཾ་ཀཱ་ཡ་བཛྲཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ काय वज्राय नमः，梵文罗马拟音：oṃ kāya vajrāya namaḥ，字面意思：皈命身金刚)！嗡 皈命四解脱 (藏文：ཨོཾ་ཙ་ཏུརྦི་མོ་ཀྵེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ चतुर्विमोक्ष्येभ्यो नमः，梵文罗马拟音：oṃ caturvimokṣebhyo namaḥ，字面意思：皈命四解脱)！嗡 皈命四梵住 (藏文：ཨོཾ་ཙ་ཏུར་བྲ་བི་ཧཱ་རེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ चतुर्ब्रह्मविहारेभ्यो नमः，梵文罗马拟音：oṃ caturbrahmavihārebhyo namaḥ，字面意思：皈命四梵住)！",
    "嗡 皈命三十七菩提分法 (藏文：ཨོཾ་སཔྟ་ཏྲིཾ་ཤཏ་བོ་དྷི་པཱཀྵི་ཀདྷརྨེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ सप्तत्रिंशत् बोधिपक्षिकधर्मेभ्यो नमः，梵文罗马拟音：oṃ saptatriṃśat bodhipākṣikadharmebhyo namaḥ，字面意思：皈命三十七菩提分法)！嗡 皈命八万四千法蕴 (藏文：ཨོཾ་ཙ་ཏུ་ར་ཤཱི་ཏི་ས་ཧ་སྲ་དྷརྨ་སྐནྡྷེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ चतुरशीतिसहस्रधर्मस्कन्धेभ्यो नमः，梵文罗马拟音：oṃ caturaśītisahasradharmaskandhebhyo namaḥ，字面意思：皈命八万四千法蕴)！嗡 皈命一切说法者 (藏文：ཨོཾ་སརྦ་དྷརྨ་དེ་ཤ་ཀེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ सर्वधर्मदेशकेभ्यो नमः，梵文罗马拟音：oṃ sarvadharmadeśakebhyo namaḥ，字面意思：皈命一切说法者)！嗡 皈命三宝 (藏文：ཨོཾ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ रत्नत्रयाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ ratnatrayāya namaḥ，字面意思：皈命三宝)！嗡 皈命释迦牟尼 (藏文：ཨོཾ་ཤཱཀྱ་མུ་ན་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ शाक्यमुनयै नमः，梵文罗马拟音：oṃ śākyamunayai namaḥ，字面意思：皈命释迦牟尼)！嗡 皈命时轮 (藏文：ཨོཾ་ཀཱ་ལ་ཙཀྲཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ कालचक्राय नमः，梵文罗马拟音：oṃ kālacakrāya namaḥ，字面意思：皈命时轮)！嗡 皈命布施波罗蜜多 (藏文：ཨོཾ་དཱ་ན་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ दानपारमितायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ dānapāramitāyai namaḥ，字面意思：皈命布施波罗蜜多)！嗡 皈命持戒波罗蜜多 (藏文：ཨོཾ་ཤཱི་ལ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ शीलपारमितायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ śīlapāramitāyai namaḥ，字面意思：皈命持戒波罗蜜多)！嗡 皈命忍辱波罗蜜多 (藏文：ཨོཾ་ཀྵནྟི་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡེ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ क्षान्तिपारमितायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ kṣāntipāramitāyai namaḥ，字面意思：皈命忍辱波罗蜜多)！嗡 皈命精进波罗蜜多 (藏文：ཨོཾ་བཱིཪྻ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ वीर्यपारमितायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ vīryapāramitāyai namaḥ，字面意思：皈命精进波罗蜜多)！嗡 皈命禅定波罗蜜多 (藏文：ཨོཾ་དྷྱ་ན་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ ध्यानपारमितायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ dhyānapāramitāyai namaḥ，字面意思：皈命禅定波罗蜜多)！嗡 皈命般若波罗蜜多 (藏文：ཨོཾ་པྲ་ཛྙཱ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ प्रज्ञापारमितायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ prajñāpāramitāyai namaḥ，字面意思：皈命般若波罗蜜多)！嗡 皈命方便波罗蜜多 (藏文：ཨོཾ་ཨུ་པཱ་ཡ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ उपायपारमितायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ upāyapāramitāyai namaḥ，字面意思：皈命方便波罗蜜多)！",
    "嗡 皈命愿波罗蜜多 (藏文：ཨོཾ་པྲ་ཎི་དྷཱ་ན་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡེ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ प्रणिधानपारमितायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ praṇidhānapāramitāyai namaḥ，字面意思：皈命愿波罗蜜多)！嗡 皈命力波罗蜜多 (藏文：ཨོཾ་བ་ལ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ बलपारमितायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ balapāramitāyai namaḥ，字面意思：皈命力波罗蜜多)！嗡 皈命智波罗蜜多 (藏文：ཨོཾ་ཛྙཱ་ན་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ ज्ञानपारमितायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ jñānapāramitāyai namaḥ，字面意思：皈命智波罗蜜多)！嗡 皈命胜幢 (藏文：ཨོཾ་ཛ་ཡ་གྷ་ཊེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ जयघटेभ्यो नमः，梵文罗马拟音：oṃ jayaghaṭebhyo namaḥ，字面意思：皈命胜幢)！",
    "嗡 皈命胜利宝瓶 (藏文：ཨོཾ་བི་ཛ་ཡ་གྷ་ཊེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ विजयघटेभ्यो नमः，梵文罗马拟音：oṃ vijayaghaṭebhyo namaḥ，字面意思：皈命胜利宝瓶)！嗡 皈命一切心 (藏文：ཨོཾ་སརྦ་ཙིཏྣེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ सर्वचित्नेभ्यो नमः，梵文罗马拟音：oṃ sarvacitnebhyo namaḥ，字面意思：皈命一切心)！嗡 皈命一切手印 (藏文：ཨོཾ་སརྦ་མུ་དྲཱ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ सर्वमुद्राभ्यो नमः，梵文罗马拟音：oṃ sarvamudrābhyo namaḥ，字面意思：皈命一切手印)！嗡 皈命如意宝 (藏文：ཨོཾ་ཙིནྟཱ་མ་ཎ་ཡེ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ चिन्तामणये नमः，梵文罗马拟音：oṃ cintāmaṇaye namaḥ，字面意思：皈命如意宝)！嗡 皈命法轮 (藏文：ཨོཾ་དྷརྨ་གཎཌྱཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ धर्मगण्‍ड्यै नमः，梵文罗马拟音：oṃ dharmagaṇḍyai namaḥ，字面意思：皈命法轮)！嗡 皈命法螺 (藏文：ཨོཾ་དྷརྨ་ཤཾ་ཁཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ धर्मशंखाया नमः，梵文罗马拟音：oṃ dharmaśaṃkhāya namaḥ，字面意思：皈命法螺)！",
    "嗡 皈命如意树 (藏文：ཨོཾ་ཀལྤ་བྲྀཀྵ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ कल्पवृक्षाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ kalpavṛkṣāya namaḥ，字面意思：皈命如意树)！嗡 皈命无尽藏 (藏文：ཨོཾ་ཨ་ཀྵོ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ अक्षोयाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ akṣoyāya namaḥ，字面意思：皈命无尽藏)！嗡 皈命不空成就 (藏文：ཨོཾ་ཨ་མོ་གྷ་སིདྡྷ་ཡེ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ अमोघसिद्धायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ amoghasiddhāyai namaḥ，字面意思：皈命不空成就)！嗡 皈命宝生 (藏文：ཨོཾ་རཏྣ་སཾ་བྷ་ཝཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ रत्नसंभवाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ ratnasaṃbhavāya namaḥ，字面意思：皈命宝生)！嗡 皈命阿弥陀佛 (藏文：ཨོཾ་ཨ་མི་ཏཱ་བྷཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ अमिताभाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ amitābhāya namaḥ，字面意思：皈命阿弥陀佛)！嗡 皈命毗卢遮那 (藏文：ཨོཾ་བཻ་རོ་ཙ་ན་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ वैरोचनाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ vairocanāya namaḥ，字面意思：皈命毗卢遮那)！嗡 皈命佛眼佛母 (藏文：ཨོཾ་ལོ་ཙ་ནཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ लोचनायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ locanāyai namaḥ，字面意思：皈命佛眼佛母)！嗡 皈命嘛嘛ki佛母 (藏文：ཨོཾ་མཱ་མ་ཀྱཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ मामक्यै नमः，梵文罗马拟音：oṃ māmakyai namaḥ，字面意思：皈命嘛嘛ki佛母)！嗡 皈命白度母 (藏文：ཨོཾ་པཱཎྜ་ར་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ पाण्डरायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ pāṇḍarāyai namaḥ，字面意思：皈命白度母)！嗡 皈命度母 (藏文：ཨོཾ་ཏཱ་རཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ तारायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ tārāyai namaḥ，字面意思：皈命度母)！嗡 皈命金刚界自在 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་དྷཱ་ཏྭཱི་ཤྭ་རེ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ वज्रधात्वीश्वरे नमः，梵文罗马拟音：oṃ vajradhātvīśvare namaḥ，字面意思：皈命金刚界自在)！嗡 皈命金刚手 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎ་ཡེ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ वज्रपाणये नमः，梵文罗马拟音：oṃ vajrapāṇaye namaḥ，字面意思：皈命金刚手)！嗡 皈命虚空藏 (藏文：ཨོཾ་ཁ་གརྦྷ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ खगर्भय नमः，梵文罗马拟音：oṃ khagarbhāya namaḥ，字面意思：皈命虚空藏)！嗡 皈命地藏 (藏文：ཨོཾ་ཀྵི་ཏི་གརྦྷ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ क्षितिगर्भय नमः，梵文罗马拟音：oṃ kṣitigarbhāya namaḥ，字面意思：皈命地藏)！嗡 皈命观自在 (藏文：ཨོཾ་ལོ་ཀེ་ཤྭ་རཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ लोकेश्वराय नमः，梵文罗马拟音：oṃ lokeśvarāya namaḥ，字面意思：皈命观自在)！嗡 皈命一切除盖障 (藏文：ཨོཾ་སརྦ་ནི་བ་ར་ཎ་བི་སྐམྦྷི་ནི་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ सर्वनिवरणविष्कम्भिनि नमः，梵文罗马拟音：oṃ sarvanivaraṇaviṣkambhini namaḥ，字面意思：皈命一切除盖障)！嗡 皈命普贤 (藏文：ཨོཾ་ས་མནྟ་བྷ་དྲཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ समन्तभद्राय नमः，梵文罗马拟音：oṃ samantabhadrāya namaḥ，字面意思：皈命普贤)！嗡 皈命香金刚母 (藏文：ཨོཾ་གནྡྷ་བཛྲཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ गन्धवज्रायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ gandhavajrāyai namaḥ，字面意思：皈命香金刚母)！嗡 皈命色金刚母 (藏文：ཨོཾ་རཱུ་པ་བཛྲཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ रूपवज्रायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ rūpavajrāyai namaḥ，字面意思：皈命色金刚母)！嗡 皈命味金刚母 (藏文：ཨོཾ་ར་ས་བཛྲཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ रसवज्रायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ rasavajrāyai namaḥ，字面意思：皈命味金刚母)！嗡 皈命触金刚母 (藏文：ཨོཾ་སྤརྴ་བཛྲཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ स्पर्शवज्रायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ sparśavajrāyai namaḥ，字面意思：皈命触金刚母)！嗡 皈命声金刚母 (藏文：ཨོཾ་ཤཔྟ་བཛྲཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ शब्दवज्रायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ śabdavajrāyai namaḥ，字面意思：皈命声金刚母)！嗡 皈命法界金刚母 (藏文：ཨོཾ་དྷརྨ་དྷཱ་ཏུ་བཛྲ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ धर्मधातुवज्रायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ dharmadhātuvajrāyai namaḥ，字面意思：皈命法界金刚母)！",
    "嗡 皈命顶髻尊 (藏文：ཨོཾ་ཨུཥྞི་ཥཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ उष्णीषाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ uṣṇīṣāya namaḥ，字面意思：皈命顶髻尊)！嗡 皈命障碍降伏者 (藏文：ཨོཾ་བིགྷྣནྟ་ཀཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ विघ्नन्तकाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ vighnantakāya namaḥ，字面意思：皈命障碍降伏者)！嗡 皈命慧降伏者 (藏文：ཨོཾ་པྲ་ཛྙཱནྟ་ཀཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ प्रज्ञान्तकाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ prajñāntakāya namaḥ，字面意思：皈命慧降伏者)！嗡 皈命莲花降伏者 (藏文：ཨོཾ་པདྨནྟ་ཀཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ पद्मान्तकाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ padmāntakāya namaḥ，字面意思：皈命莲花降伏者)！嗡 皈命阎摩降伏者 (藏文：ཨོཾ་ཡ་མཱནྟ་ཀཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ यमान्तकाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ yamāntakāya namaḥ，字面意思：皈命阎摩降伏者)！嗡 皈命 ஸ்தம்பினி (藏文：ཨོཾ་སྟམྦྷི་ནྱཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ स्तम्भिन्यै नमः，梵文罗马拟音：oṃ stambhinyai namaḥ，字面意思：皈命 ஸ்தம்பினி)！嗡 皈命மானினி (藏文：ཨོཾ་མཱ་ནི་ནྱཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ मानिन्यै नमः，梵文罗马拟音：oṃ māninyai namaḥ，字面意思：皈命மானினி)！嗡 皈命 ஸ்தோபிணி (藏文：ཨཱོཾ་སྟོ་བྷི་ནྱཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ स्तोभिन्यै नमः，梵文罗马拟音：oṃ stobhinyai namaḥ，字面意思：皈命 ஸ்தோபிணி)！嗡 皈命 अतिवीर्ये (藏文：ཨོཾ་ཨ་ཏི་བཱིཪྻ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ अतिवीर्ये नमः，梵文罗马拟音：oṃ ativīrye namaḥ，字面意思：皈命 अतिवीर्ये)！嗡 皈命 अतिनीले (藏文：ཨོཾ་ཨ་ཏི་ནཱི་ལཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ अतिनीलायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ atinīlāyai namaḥ，字面意思：皈命 अतिनीले)！嗡 皈命一切陀罗尼母 (藏文：ཨོཾ་སརྦ་དྷཱ་རི་ཎཱི་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ सर्वधारिणीभ्यो नमः，梵文罗马拟音：oṃ sarvadhāriṇībhyo namaḥ，字面意思：皈命一切陀罗尼母)！嗡 皈命六支 (藏文：ཨོཾ་ཥ་ཌཾ་གཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ षडंगाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ ṣaḍaṃgāya namaḥ，字面意思：皈命六支)！",
    "以上是心间坛城。嗡 皈命金刚恰日吉嘎母 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཙ་རྩི་ཀཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ वज्रचर्चिकायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ vajracarcikāyai namaḥ，字面意思：皈命金刚恰日吉嘎母)！嗡 皈命金刚亥母 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཝཱ་རཱ་ཧྱཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ वज्रवाराह्यै नमः，梵文罗马拟音：oṃ vajravārāhyai namaḥ，字面意思：皈命金刚亥母)！嗡 皈命金刚…… (藏文：ཨོཾ་བཛྲ)！"
  ],
  "english_translations": [
    "Collection of Teachings by the Omniscient Pema Garpo, PK119: Homage! May the pure offerings abide!",
    "Homage! May the pure offerings abide!",
    "Homage! May the pure offerings abide! Oṃ Buddhāya Namaḥ (藏文：ཨོཾ་བུདྡྷ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ बुद्धाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ buddhāya namaḥ，Literal meaning: Homage to the Buddha)! Oṃ Dharmāya Namaḥ (藏文：ཨོཾ་དྷརྨཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ धर्माय नमः，梵文罗马拟音：oṃ dharmāya namaḥ，Literal meaning: Homage to the Dharma)! Oṃ Saṃghāya Namaḥ (藏文：ཨོཾ་སཾ་གྷཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ संघाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ saṃghāya namaḥ，Literal meaning: Homage to the Saṃgha)! Oṃ Vajrasattvāya Namaḥ (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ས་ཏྭཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ वज्र सत्वाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ vajra satvāya namaḥ，Literal meaning: Homage to Vajrasattva)! Oṃ Prajñāpāramitāyai Namaḥ (藏文：ཨོཾ་པྲཛྙཱ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ प्रज्ञापारमितायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ prajñāpāramitāyai namaḥ，Literal meaning: Homage to Prajñāpāramitā)!",
    "Oṃ Svabhāvikakāyāya Namaḥ (藏文：ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་ཝི་ཀ་ཀཱ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ स्वभाविककायय नमः，梵文罗马拟音：oṃ svabhāvikakāyāya namaḥ，Literal meaning: Homage to the Svabhāvikakāya)! Oṃ Dharmakāyāya Namaḥ (藏文：ཨོཾ་དྷརྨཱ་ཀཱ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ धर्माकायय नमः，梵文罗马拟音：oṃ dharmakāyāya namaḥ，Literal meaning: Homage to the Dharmakāya)! Oṃ Saṃbhogakāyāya Namaḥ (藏文：ཨོཾ་སཾ་བྷོ་ག་ཀཱ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ संभोगकायय नमः，梵文罗马拟音：oṃ saṃbhogakāyāya namaḥ，Literal meaning: Homage to the Saṃbhogakāya)! Oṃ Nirmāṇakāyāya Namaḥ (藏文：ཨོཾ་ནིརྨཱ་ཎ་ཀཱ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ निर्माणकायय नमः，梵文罗马拟音：oṃ nirmāṇakāyāya namaḥ，Literal meaning: Homage to the Nirmāṇakāya)! Oṃ Jñānavajrāya Namaḥ (藏文：ཨོཾ་ཛྙཱ་ན་བཛྲཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ ज्ञान वज्राय नमः，梵文罗马拟音：oṃ jñāna vajrāya namaḥ，Literal meaning: Homage to Jñānavajra)!",
    "Oṃ Cittavajrāya Namaḥ (藏文：ཨོཾ་ཙིཏྟ་བཛྲཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ चित्त वज्राय नमः，梵文罗马拟音：oṃ citta vajrāya namaḥ，Literal meaning: Homage to Cittavajra)! Oṃ Vākvajrāya Namaḥ (藏文：ཨོཾ་ཝཱ་ག་བཛྲཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ वाक वज्राय नमः，梵文罗马拟音：oṃ vāka vajrāya namaḥ，Literal meaning: Homage to Vākvajra)! Oṃ Kāyavajrāya Namaḥ (藏文：ཨོཾ་ཀཱ་ཡ་བཛྲཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ काय वज्राय नमः，梵文罗马拟音：oṃ kāya vajrāya namaḥ，Literal meaning: Homage to Kāyavajra)! Oṃ Caturvimokṣebhyo Namaḥ (藏文：ཨོཾ་ཙ་ཏུརྦི་མོ་ཀྵེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ चतुर्विमोक्ष्येभ्यो नमः，梵文罗马拟音：oṃ caturvimokṣebhyo namaḥ，Literal meaning: Homage to the Four Liberations)! Oṃ Caturbrahmavihārebhyo Namaḥ (藏文：ཨོཾ་ཙ་ཏུར་བྲ་བི་ཧཱ་རེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ चतुर्ब्रह्मविहारेभ्यो नमः，梵文罗马拟音：oṃ caturbrahmavihārebhyo namaḥ，Literal meaning: Homage to the Four Brahmavihāras)!",
    "Oṃ Saptatriṃśat Bodhipākṣikadharmebhyo Namaḥ (藏文：ཨོཾ་སཔྟ་ཏྲིཾ་ཤཏ་བོ་དྷི་པཱཀྵི་ཀདྷརྨེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ सप्तत्रिंशत् बोधिपक्षिकधर्मेभ्यो नमः，梵文罗马拟音：oṃ saptatriṃśat bodhipākṣikadharmebhyo namaḥ，Literal meaning: Homage to the Thirty-seven Factors of Enlightenment)! Oṃ Caturaśītisahasradharmaskandhebhyo Namaḥ (藏文：ཨོཾ་ཙ་ཏུ་ར་ཤཱི་ཏི་ས་ཧ་སྲ་དྷརྨ་སྐནྡྷེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ चतुरशीतिसहस्रधर्मस्कन्धेभ्यो नमः，梵文罗马拟音：oṃ caturaśītisahasradharmaskandhebhyo namaḥ，Literal meaning: Homage to the Eighty-four Thousand Aggregates of Dharma)! Oṃ Sarvadharmadeśakebhyo Namaḥ (藏文：ཨོཾ་སརྦ་དྷརྨ་དེ་ཤ་ཀེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ सर्वधर्मदेशकेभ्यो नमः，梵文罗马拟音：oṃ sarvadharmadeśakebhyo namaḥ，Literal meaning: Homage to all Dharma teachers)! Oṃ Ratnatrayāya Namaḥ (藏文：ཨོཾ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ रत्नत्रयाय नमः，梵文罗马拟音：oṃ ratnatrayāya namaḥ，Literal meaning: Homage to the Three Jewels)! Oṃ Śākyamunayai Namaḥ (藏文：ཨོཾ་ཤཱཀྱ་མུ་ན་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ शाक्यमुनयै नमः，梵文罗马拟音：oṃ śākyamunayai namaḥ，Literal meaning: Homage to Śākyamuni)! Oṃ Kālacakrāya Namaḥ (藏文：ཨོཾ་ཀཱ་ལ་ཙཀྲཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ कालचक्राय नमः，梵文罗马拟音：oṃ kālacakrāya namaḥ，Literal meaning: Homage to Kālacakra)! Oṃ Dānapāramitāyai Namaḥ (藏文：ཨོཾ་དཱ་ན་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ दानपारमितायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ dānapāramitāyai namaḥ，Literal meaning: Homage to Dānapāramitā)! Oṃ Śīlapāramitāyai Namaḥ (藏文：ཨོཾ་ཤཱི་ལ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ शीलपारमितायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ śīlapāramitāyai namaḥ，Literal meaning: Homage to Śīlapāramitā)! Oṃ Kṣāntipāramitāyai Namaḥ (藏文：ཨོཾ་ཀྵནྟི་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཡེ་ན་མཿ，梵文天城体：ओṃ क्षान्तिपारमितायै नमः，梵文罗马拟音：oṃ kṣāntipāramitāyai namaḥ

--------------------------------------------------------------------------------

་མ་ཧེ་ཤྭཪྻཻ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཨཻནྡྲཻ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་བྲ་ཎྭཻ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་མ་
ཧཱ་ལཻ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཀཽ་མཱ་ཪྻཻ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་བཥྞི་བྱཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ཨཥྚ་ཨཥྚ་ཀེ་ན་ཙ་ཏུཿཥཥྛི་བཛྲ་ཡོ་གི་ནཱི་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་ཥཊ་ཏྲིཾ་ཤད་ཨིཙྪ་བྷྱོ་ན་མཿ གསུང་
དཀྱིལ་གྱིའོ། །ཨོཾ་བཛྲ་བཻཥྞ་ཝ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ནཻ་རི་ཏྱཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཨགྣ་ཡེ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲེནྡཱ་ཡེ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲེ་ཤྭ་རཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་བྲ་ཎེ་ན་མཿ
ཨོཾ་བཛྲ་བི་ནཱ་ཡ་ཀཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཀརྟི་ཀེ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཝཱ་ཡ་ཝེ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཡ་མཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཡཀྵེ་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་ཝཱ་རུ་ཎྭཻ་ན་མཿ 
12-607
ཨོཾ་ཝཱ་ཡ་བྱཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ཡཱ་མི་ནྱཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ཡག་ཥི་ཎྭཻ་ན་མཿ ཨོཾ་མཧཱ་བ་ལཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་ཨ་ཙ་ལཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་ཊཀྐི་རཱ་ཛཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་
ནཱི་ལ་དཎྜཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་སུམྦྷརཱ་ཛཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་རོ་ཏྲཱ་ཧྱཻ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཤཱི་ཁ་ལཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ཙུནྡཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་བྷྲྀ་ཀུ་ཊྭཻ་ན་མཿ ཨོཾ་མཱ་རཱི་
ཙཻ་ན་མཿ ཨོཾ་པྲ་ཏྱེ་ཀ་མཱ་ས་བྷེ་དེ་ན་ཥཥྛི་ཨུཏྟ་ར་ཏྲི་ཤ་ཏ་ཐི་དེ་ཝཱི་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་ཥཊ་ཏྲིཾ་ཤཏ་པྲ་ཏཱིཙྪཱ་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཛ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ
ཨོཾ་བཛྲ་ཀརྐོ་ཊ་ཀཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཝཱ་སུ་ཀ་ཡེ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཨ་ནནྟཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཏཀྵཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་མ་ཧཱ་པདྨཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཀུ་
ལི་ཀཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཤཾ་ཁ་པཱ་ལཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་པདྨཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་བི་ཛ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ ཞེས་པ་སྐུ་དཀྱིལ་གྱིའོ། །ཨོཾ་ཤྭཱ་ནཱ་སྱཱ་ཡཻ་ན་མཿ
ཨོཾ་སཱུ་ཀ་རཱ་སྱཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་བྱཱ་གྷཱ་སྱཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ཛམྦུ་ཀཱ་སྱཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ག་རུ་ཌཱ་སྱཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་ཨུ་ལཱུ་ཀཱ་སྱཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་གྲཱྀ་དྷཱ་སྱཱ་ཡཻ་ན་མཿ 
12-608
ཨོཾ་ཀཱ་ཀཱ་སྱཱ་ཡཻ་ན་མཿ ཨོཾ་སརྦ་བྷཱུ་ཏེ་བྷྱོ་ན་མཿ དུར་ཁྲོད་བརྒྱད་ཀྱིའོ། །ཨོཾ་བཛྲ་ཙནྡྲ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་སཱུཪྻུ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་མཾ་ག་ལཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་
བུདྷཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་བྲི་ཧསྤ་ཏ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཤུ་ཀྲཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཤ་ནེ་ཤྩ་རཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཀེ་ཏ་ཝེ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་རཱ་ཧ་ཝེ་
ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཀཱ་ལ་ཨགྣ་ཡེ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་དྷྲུ་ཝེ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ཨ་གཧྱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་སརྦ་ནཀྵ་ཏྲེ་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་དྭ་ད་ཤ་རཱ་སི་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་
ཥོ་ཌ་ཤ་ཀཱ་ལཱ་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་ད་ཤ་དི་ཀ་པཱ་ལེ་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་ནནྡི་ཀེ་ཤྭ་རཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་གྷཎྛ་ཀརྞ་
ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བཛྲ་བྷྲིཾ་གི་ཎེ་ན་མཿ ཨོཾ་སརྦ་ཀྵེ་ཏྲ་པཱ་ལེ་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་སརྦ་དཱུ་ཏཱི་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་ཧཱ་རི་ཏྱཻ་ན་མཿ ཨོཾ་སརྦ་སིདྡྷི་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་དྷརྨ་
ཙཀཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བྷ་དྲ་གྷ་ཊཱ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་བ

{
  "translations": [
    "'嗡 嘛嘿 效热耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་མ་ཧེ་ཤྭཪྻཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ maheśvarye namaḥ，汉语字面意思：嗡，大自在天，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 额因扎耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཨཻནྡྲཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra aindrai namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，因陀罗，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 札那威 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བྲ་ཎྭཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra brāṇvai namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，布拉尼，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 嘛哈列 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་མ་ཧཱ་ལཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra mahālai namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，摩诃丽，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 郭玛热耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཀཽ་མཱ་ཪྻཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra kaumāryai namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，鸠摩罗，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 瓦虚尼贝 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བཥྞི་བྱཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra vaṣṇibhyai namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，毗湿笯，敬礼)'",
    "'嗡 阿虚达 阿虚达 给纳 匝德 虚虚提 班匝 约给尼 贝友 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ཨཥྚ་ཨཥྚ་ཀེ་ན་ཙ་ཏུཿཥཥྛི་བཛྲ་ཡོ་གི་ནཱི་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ aṣṭa aṣṭa kena catuḥṣaṣṭi vajra yoginībhyo namaḥ，汉语字面意思：嗡，八，八，谁，六十四，金刚，瑜伽母，敬礼)'",
    "'嗡 虚德 准虚 额则贝友 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ཥཊ་ཏྲིཾ་ཤད་ཨིཙྪ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ ṣaṭtriṃśad icchābhyo namaḥ，汉语字面意思：嗡，三十六，意愿，敬礼)'。 这是语轮。" ,
    "'嗡 班匝 威虚那瓦 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བཻཥྞ་ཝ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra vaiṣṇava namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，毗湿奴，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 内日底亚亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ནཻ་རི་ཏྱཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra nairṛtyāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，西南方，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 阿格那耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཨགྣ་ཡེ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra agnaye namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，火神，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 因达耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲེནྡཱ་ཡེ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajrendāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，因陀罗，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 效热亚亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲེ་ཤྭ་རཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajreśvarāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，自在天，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 札那耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བྲ་ཎེ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra brāṇe namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，布拉尼，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 威那亚嘎亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བི་ནཱ་ཡ་ཀཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra vināyakāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，毗那亚迦，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 嘎尔底给亚亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཀརྟི་ཀེ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra kartikeyāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，卡尔提凯亚，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 瓦亚威 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཝཱ་ཡ་ཝེ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra vāyave namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，风神，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 亚玛亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཡ་མཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra yamāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，阎摩，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 亚谢贝友 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཡཀྵེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra yakṣebhyo namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，夜叉，敬礼)'",
    "'嗡 瓦汝威 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ཝཱ་རུ་ཎྭཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ varuṇvai namaḥ，汉语字面意思：嗡，水神，敬礼)'",
    "'嗡 瓦亚贝 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ཝཱ་ཡ་བྱཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vāyabhyai namaḥ，汉语字面意思：嗡，风神，敬礼)'",
    "'嗡 亚米尼耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ཡཱ་མི་ནྱཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ yāminyai namaḥ，汉语字面意思：嗡，夜神，敬礼)'",
    "'嗡 亚谢威 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ཡག་ཥི་ཎྭཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ yakṣiṇvai namaḥ，汉语字面意思：嗡，夜叉女，敬礼)'",
    "'嗡 嘛哈巴拉亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་མཧཱ་བ་ལཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ mahābalāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，大力，敬礼)'",
    "'嗡 阿匝拉亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ཨ་ཙ་ལཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ acalāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，不动，敬礼)'",
    "'嗡 达吉ra匝亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ཊཀྐི་རཱ་ཛཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ ṭakkirājāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，塔基拉匝，敬礼)'",
    "'嗡 尼拉丹达亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ནཱི་ལ་དཎྜཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ nīladaṇḍāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，青杖，敬礼)'",
    "'嗡 桑巴ra匝亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་སུམྦྷརཱ་ཛཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ sumbharājāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，桑巴拉匝，敬礼)'",
    "'嗡 若扎嘿 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་རོ་ཏྲཱ་ཧྱཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ rotrāhyai namaḥ，汉语字面意思：嗡，罗扎，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 效卡拉耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཤཱི་ཁ་ལཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra śīkhalāyai namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，希卡拉，敬礼)'",
    "'嗡 准达耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ཙུནྡཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ cundāyai namaḥ，汉语字面意思：嗡，准提，敬礼)'",
    "'嗡 卓古威 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བྷྲྀ་ཀུ་ཊྭཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ bhṛkuṭyai namaḥ，汉语字面意思：嗡，颦眉，敬礼)'",
    "'嗡 玛日匝耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་མཱ་རཱི་ཙཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ mārīcai namaḥ，汉语字面意思：嗡，摩利支，敬礼)'",
    "'嗡 扎德 虚虚提 欧达ra 准虚达 提de威 贝友 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་པྲ་ཏྱེ་ཀ་མཱ་ས་བྷེ་དེ་ན་ཥཥྛི་ཨུཏྟ་ར་ཏྲི་ཤ་ཏ་ཐི་དེ་ཝཱི་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ pratye kamāsa bhede naṣaṣṭhi uttaratriśata thidevībhyo namaḥ，汉语字面意思：嗡，每一月，不同，六十四，三百，提婆女，敬礼)'",
    "'嗡 虚德 准虚达 扎德 贝友 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ཥཊ་ཏྲིཾ་ཤཏ་པྲ་ཏཱིཙྪཱ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ ṣaṭtriṃśata pratīcchābhyo namaḥ，汉语字面意思：嗡，三十六，还报，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 匝亚亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཛ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra jayāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，胜利，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 嘎尔郭达嘎亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཀརྐོ་ཊ་ཀཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra karkoṭakāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，卡尔郭达嘎，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 瓦苏嘎耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཝཱ་སུ་ཀ་ཡེ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra vāsukaye namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，瓦苏吉，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 阿南达亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཨ་ནནྟཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra anantāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，阿难陀，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 达恰亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཏཀྵཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra takṣāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，塔克夏嘎，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 嘛哈巴玛亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་མ་ཧཱ་པདྨཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra mahāpadmāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，大莲花，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 固里嘎亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཀུ་ལི་ཀཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra kulikāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，库里嘎，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 效嘎巴拉亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཤཾ་ཁ་པཱ་ལཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra śaṃkhapālāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，商卡帕拉，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 巴玛亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་པདྨཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra padmāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，莲花，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 威匝亚亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བི་ཛ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra vijayāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，胜利，敬礼)'。 这是身轮。",
    "'嗡 效那效亚耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ཤྭཱ་ནཱ་སྱཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ śvānāsyāyai namaḥ，汉语字面意思：嗡，狗面，敬礼)'",
    "'嗡 苏嘎ra效亚耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་སཱུ་ཀ་རཱ་སྱཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ sūkarāsyāyai namaḥ，汉语字面意思：嗡，猪面，敬礼)'",
    "'嗡 亚嘎效亚耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བྱཱ་གྷཱ་སྱཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vyāghrāsyāyai namaḥ，汉语字面意思：嗡，虎面，敬礼)'",
    "'嗡 匝布嘎效亚耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ཛམྦུ་ཀཱ་སྱཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ jambukāsyāyai namaḥ，汉语字面意思：嗡，胡狼面，敬礼)'",
    "'嗡 嘎汝达效亚耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ག་རུ་ཌཱ་སྱཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ garuḍāsyāyai namaḥ，汉语字面意思：嗡，迦楼罗面，敬礼)'",
    "'嗡 欧路嘎效亚耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ཨུ་ལཱུ་ཀཱ་སྱཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ ulūkāsyāyai namaḥ，汉语字面意思：嗡，猫头鹰面，敬礼)'",
    "'嗡 哲达效亚耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་གྲཱྀ་དྷཱ་སྱཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ gṛdhāsyāyai namaḥ，汉语字面意思：嗡，鹫面，敬礼)'",
    "'嗡 嘎嘎效亚耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ཀཱ་ཀཱ་སྱཱ་ཡཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ kākāsyāyai namaḥ，汉语字面意思：嗡，乌鸦面，敬礼)'",
    "'嗡 萨ra瓦 布de贝友 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་སརྦ་བྷཱུ་ཏེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ sarva bhūtebhyo namaḥ，汉语字面意思：嗡，所有， भूत，敬礼)'。 这是八大尸林。",
    "'嗡 班匝 赞扎亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཙནྡྲ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra candraya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，月亮，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 苏日亚亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་སཱུཪྻུ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra sūryuya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，太阳，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 芒嘎拉亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་མཾ་ག་ལཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra maṃgalāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，吉祥，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 布达亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བུདྷཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra budhāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，水星，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 哲哈斯巴达亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བྲི་ཧསྤ་ཏ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra bṛhaspataya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，木星，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 虚嘎拉亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཤུ་ཀྲཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra śukrāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，金星，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 效内效匝拉亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཤ་ནེ་ཤྩ་རཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra śaneścarāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，土星，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 给达威 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཀེ་ཏ་ཝེ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra ketave namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，计都，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 ra哈威 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་རཱ་ཧ་ཝེ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra rāhave namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，罗睺，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 嘎拉阿格那耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཀཱ་ལ་ཨགྣ་ཡེ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra kālā agnaye namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，时，火神，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 哲威 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་དྷྲུ་ཝེ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra dhruve namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，极星，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 阿嘎亚亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཨ་གཧྱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra agahyāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，不可取，敬礼)'",
    "'嗡 萨ra瓦 纳恰扎de贝友 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་སརྦ་ནཀྵ་ཏྲེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ sarva nakṣatrebhyo namaḥ，汉语字面意思：嗡，所有，星宿，敬礼)'",
    "'嗡 达达夏 ra色贝友 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་དྭ་ད་ཤ་རཱ་སི་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ dvādaśa rāsibhyo namaḥ，汉语字面意思：嗡，十二，宫，敬礼)'",
    "'嗡 效达夏 嘎拉贝友 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ཥོ་ཌ་ཤ་ཀཱ་ལཱ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ ṣoḍaśa kālābhyo namaḥ，汉语字面意思：嗡，十六，分，敬礼)'",
    "'嗡 达夏 迪嘎巴列贝友 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ད་ཤ་དི་ཀ་པཱ་ལེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ daśa dikapālebhyo namaḥ，汉语字面意思：嗡，十，方，守护者，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 南迪给效拉亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ནནྡི་ཀེ་ཤྭ་རཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra nandikeśvarāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，难提自在，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 嘛哈嘎拉亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra mahākālāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，大黑天，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 根扎嘎尔那亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་གྷཎྛ་ཀརྞ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra ghaṇṭākarṇāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，钟声，敬礼)'",
    "'嗡 班匝 哲给内 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བྷྲིཾ་གི་ཎེ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra bhṛṃgiṇe namaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，布陵吉，敬礼)'",
    "'嗡 萨ra瓦 效扎巴列贝友 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་སརྦ་ཀྵེ་ཏྲ་པཱ་ལེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ sarva kṣetrapālebhyo namaḥ，汉语字面意思：嗡，所有， क्षेत्र，敬礼)'",
    "'嗡 萨ra瓦 杜de贝友 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་སརྦ་དཱུ་ཏཱི་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ sarva dūtībhyo namaḥ，汉语字面意思：嗡，所有，信使，敬礼)'",
    "'嗡 哈日de耶 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་ཧཱ་རི་ཏྱཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ hārityai namaḥ，汉语字面意思：嗡，诃利帝，敬礼)'",
    "'嗡 萨ra瓦 色de贝友 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་སརྦ་སིདྡྷི་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ sarva siddhibhyo namaḥ，汉语字面意思：嗡，所有，成就，敬礼)'",
    "'嗡 达玛 匝嘎亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་དྷརྨ་ཙཀཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ dharma cakāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，佛法，轮，敬礼)'",
    "'嗡 巴扎 嘎达亚 纳嘛 (藏文：ཨོཾ་བྷ་དྲ་གྷ་ཊཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ bhadra ghaṭāya namaḥ，汉语字面意思：嗡，贤善，瓶，敬礼)'",
    "'嗡'"
  ],
  "english_translations": [
    "'Om Maheśvarye Namah (藏文：ཨོཾ་མ་ཧེ་ཤྭཪྻཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ maheśvarye namaḥ，Literal meaning: Om, to the Great Goddess, I bow)'",
    "'Om Vajra Aindrai Namah (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཨཻནྡྲཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra aindrai namaḥ，Literal meaning: Om, Vajra, to Indra's consort, I bow)'",
    "'Om Vajra Brāṇvai Namah (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བྲ་ཎྭཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra brāṇvai namaḥ，Literal meaning: Om, Vajra, to Brani, I bow)'",
    "'Om Vajra Mahālai Namah (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་མ་ཧཱ་ལཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra mahālai namaḥ，Literal meaning: Om, Vajra, to Mahali, I bow)'",
    "'Om Vajra Kaumāryai Namah (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཀཽ་མཱ་ཪྻཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra kaumāryai namaḥ，Literal meaning: Om, Vajra, to Kumari, I bow)'",
    "'Om Vajra Vaṣṇibhyai Namah (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བཥྞི་བྱཻ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra vaṣṇibhyai namaḥ，Literal meaning: Om, Vajra, to Vishnu's consort, I bow)'",
    "'Om Aṣṭa Aṣṭa Kena Catuḥṣaṣṭi Vajra Yoginībhyo Namah (藏文：ཨོཾ་ཨཥྚ་ཨཥྚ་ཀེ་ན་ཙ་ཏུཿཥཥྛི་བཛྲ་ཡོ་གི་ནཱི་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ aṣṭa aṣṭa kena catuḥṣaṣṭi vajra yoginībhyo namaḥ，Literal meaning: Om, eight, eight, who, sixty-four, Vajra, to the Yoginis, I bow)'",
    "'Om Ṣaṭtriṃśad Ichābhyo Namah (藏文：ཨོཾ་ཥཊ་ཏྲིཾ་ཤད་ཨིཙྪ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ ṣaṭtriṃśad icchābhyo namaḥ，Literal meaning: Om, thirty-six, to the wishes, I bow). This is the speech mandala.'",
    "'Om Vajra Vaiṣṇava Namah (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བཻཥྞ་ཝ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra vaiṣṇava namaḥ，Literal meaning: Om, Vajra, to Vishnu, I bow)'",
    "'Om Vajra Nairṛtyāya Namah (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ནཻ་རི་ཏྱཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra nairṛtyāya namaḥ，Literal meaning: Om, Vajra, to the southwest direction, I bow)'",
    "'Om Vajra Agnaye Namah (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཨགྣ་ཡེ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra agnaye namaḥ，Literal meaning: Om, Vajra, to Agni (fire god), I bow)'",
    "'Om Vajrendāya Namah (藏文：ཨོཾ་བཛྲེནྡཱ་ཡེ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajrendāya namaḥ，Literal meaning: Om, Vajra, to Indra, I bow)'",
    "'Om Vajreśvarāya Namah (藏文：ཨོཾ་བཛྲེ་ཤྭ་རཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajreśvarāya namaḥ，Literal meaning: Om, Vajra, to Ishvara, I bow)'",
    "'Om Vajra Brāṇe Namah (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བྲ་ཎེ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra brāṇe namaḥ，Literal meaning: Om, Vajra, to Brani, I bow)'",
    "'Om Vajra Vināyakāya Namah (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བི་ནཱ་ཡ་ཀཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra vināyakāya namaḥ，Literal meaning: Om, Vajra, to Vinayaka, I bow)'",
    "'Om Vajra Kartikeyāya Namah (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཀརྟི་ཀེ་ཡཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra kartikeyāya namaḥ，Literal meaning: Om, Vajra, to Kartikeya, I bow)'",
    "'Om Vajra Vāyave Namah (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཝཱ་ཡ་ཝེ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra vāyave namaḥ，Literal meaning: Om, Vajra, to Vayu (wind god), I bow)'",
    "'Om Vajra Yamāya Namah (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཡ་མཱ་ཡ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra yamāya namaḥ，Literal meaning: Om, Vajra, to Yama (death god), I bow)'",
    "'Om Vajra Yakṣebhyo Namah (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཡཀྵེ་བྷྱོ་ན་མཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra yakṣebhyo namaḥ，Literal meaning: Om, Vajra, to the Yakshas, I bow)'",
    

--------------------------------------------------------------------------------

ཛྲ་དུནྡུ་བྷྱོ་ན་མཿ ཨོཾ་བོ་དྷི་བྲྀཀྵ་ཡ་ན་མཿ ཨོཾ་གུ་རུ་བུདྡྷ་བོ་དྷི་ས་ཏྭ་བྷྱོ་ན་མོ་ན་མཿ རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་རྩ་སྔགས་རྐང་པ་བཅུ་དྲུག་པ། 
12-609
ཨོཾ་ན་མོ་བཛྲ་ས་ཏྭཱ་ཡ། ན་མོ་བུདྡྷ་བོ་དྷི་ས་ཏྭཱ་བྷྱཿ ན་མོ་བཛྲ་ཀྲོ་དྷེ་ནྡྲ་རཱ་ཛེ་བྷྱཿ ན་མོ་བི་ཤྭ་མ་ཏྲེ། ན་མོ་བུདྡྷ་བོ་དྷི་ས་ཏྭ་དེ་ཝཱི་བྷྱཿ
ན་མོ་བཛྲ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་བྷྱཿ ཨོཾ་ན་མོ་བྷ་ག་ཝ་ཏེ་ཀཱ་ལ་ཙ་ཀྲཱ་ཡ། ༡ བཛྲེ་བྷཻ་ར་ཝ་བྷཱི་ཀ་རཱ་ཡ། ༢ མ་ཧེནྡྲ་ནིཾ་ལ་ཝརྞ་ཤ་རཱི་རཱ་ཡ། ༣ མཱ་
ར་ཀླེ་ཤ་སྲི་ད་ཡཱ་ཀྲཱནྟེ་སི་ཏ་རཀྟ་ཙ་ར་ཎཱ་ཡ། ༤ ཀྲྀཥྞ་རཀྟ་སི་ཏ་ཀཎྜཱ་ཡ། ༥ ནཱི་ལ་སི་ཏ་པཱི་ཏཾ་རཀྟ་དཾཥྚུ་ཀ་རཱ་ལོ་གྲ་བྷཱི་ཥ་ཎ་མུ་ཁཱ་ཡ།
༦ ཀྲྀཥྞ་རཀྟ་སི་ཏ་ས་བྱེ་ཏ་ར་སྐནྡྷཱཡ། ༧ དྭཱ་ད་ཤ་བྷུ་ཛཱ་ཡ། ༨ ཥ་ཊ་བིཾ་ཤ་ཏི་ཀ་ར་ཡ། ༩ བཛྲ་ཁདྒ་ཏྲི་ཤཱུ་ལ་ཀརྟི་ཀཱ། བཱ་ཎ་ཨཾ་ཀུ་ཤ་ཌ་
མ་རུ་ཀ་མུངྒ་ར། ཙཀྲ་ཀུནྟ་དཎྜ་པརྴཀྵྭ། བཛྲ་གྷཎྛ་ཁེ་ཊ་ཁ་ཊྭཱཾ་ག་ཀ་པཱ་ལ། ཙཱ་པ་པཱ་ཤ་རཏྣ་ཀ་མ་ལ། ཤཾ་ཁ་ཨཱ་དརྴ་ཤྲིཾ་ཁ་ལཱ། བྲ་ཤི་རོ། ག་ཛ་ཙརྨ་
དྷྲྀ་ཏཱ་ཀ་རཱ་ཡ། ༡༠ བྱཱ་གྷྲ་ཙརྨ་ནི་བ་ས་ནཱ་ཡ། ༡༡ སྐནྡྷེ་མུཎྜ་མཱ་ལཱ་བ་ལམྦི་མེ། ༡༢ ཤིར་སི་བཛྲ་པཊྚྷ་མུ་ཀུ་ཊེ་བ་བཛྲ་ཀ་པཱ་ལ་མཱ་ལཱ་ཨརྡྷ་ཙནྡྲ་དྷ་རཱ་ཡ། 
12-610
༡༣ ཀུཎྜ་ལ་རུ་ཙ་ཀ་ཀཎྜི་ཀྵ་མེ་ཁ་ལཱ་ནཱུ་པུ་ར་བྷསྨ་ཡ་ཛྙཱོ་པ་ཝི་ཏ་ཤི་རོ་མ་ཎི་མཧཱ་མུ་དྲཱ་ནཱ་གེནྡྲ་བི་བྷཱུ་ཥ་ཎཱ་ཡ། ༡༤ བཛྲ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་སནྟོ་
ཥི་ཏ་སྲི་ད་ཡཱ་ཡ། ༡༥ ཨིནྡྲ་ཨགྣི་ཡ་མ་ནི་རི་དྱ་བ་རུ་ཎ་ཝཱ་ཡུ་ཀུ་བེར་ཨི་ཤཱ་ན་བྲ་བིཥྞཀྵྭ་བི་ནཱ་ཡ་ཀ་གརྟི་ཀ་ཡ་ནནྡི་མཧཱ་ཀཱ་ལ་གྲ་ཧ་ར་
ནཀྵ་ཏྲ་ཀྵེ་ཏྲ་པཱ་ལ་སུ་རེནྡྲ་ཨ་སུ་རེནྡྲ་པ་ཎཱིནྡྲ་བྷཱུ་ཏེནྡྲ་ན་རེནྡྲ་སཾ་སྟུ་ཏ་ཙ་ར་ཎཱ་ཡ།། ༡༦ །། དུས་ཀྱིས་འཁོར་ལོ་རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་ཕྲེང་སྔགས་རྐང་པ་བདུན་ཅུ་
རྩ་གཉིས་པ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་ཧོཿཧཾ་ཀྵཿ ཧཀྵམལཝརཡཾ་ཀཱ་ལ་ཙཀྲ། ༡ དུརྡཱནྟ་ད་མ་ཀ །ཛཱ་ཏི་ཛ་རཱ་མ་ར་ཎཱནྟ་ཀ ༢ ཏྲཻ་ལོ་ཀྱ་བི་ཛ་ཡ། ༣ མཧཱ་ཝཱི་རེ་ཤྭ་ར། ༤ བཛྲ་བྷཻ་
རཝ། ༥ བཛྲ་ཀཱ་ཡ། ༦ བཛྲ་གཱ་ཏྲ། ༧ བཛྲ་ནེ་ཏྲ། ༨ བཛྲ་ཤྲོ་ཏྲ། ༩ བཛྲ་གྷྲ་ཎ ༡༠ བཛྲ་ཛི་ཧྭེ ༡༡ བཛྲ་དནྟ ༡༢ བཛྲ་ན་ཁ ༡༣ བཛྲ་ཀེ་ཤ ༡༤ བཛྲ་ལོ་མ
༡༥ བཛྲ་ཨཱ་བྷ་ར་ཎ ༡༦ བཛྲ་ཧཱ་ས ༡༧ བཛྲ་གཱི་ཏ ༡༨ བཛྲ་ནྲྀ་ཏྱ ༡༩ བཛྲ་ཀྲོ་དྷ་རཱ་ཛ་ཨ་དྷི་པ་ཏི ༢༠ བཛྲ་ཀྲོ་དྷ་རཱ་ཛ་ཨདྷི་པ་ཏ ༢༡ བཛྲ་ཌཱ་ཀ 
12-611
༢༢ བཛྲ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཛཱ་ལ་པ་རི་བྲི་ཏ ༢༣ ཤྲི་གྷྲཾ་ཨཱ་གཙྪ་ཨཱ་གཙྪ ༢༤ བཛྲ་ས་ཏྭཱ་ཛྙཱ་ཡཱ་སརྦ་མཱ་ར་བིགྷྣ་བི་ནཱ་ཡ་ཀ་ཀིནྣ་རི་ཀཾཔུ་རུ་ཥ་ག་རུ་ཌ་
གནྡྷ་རྦ་ཡཀྵ་རཀྵ་ས་བྷུ་ཏ་མ་ཧཱ་པྲེ་ཏ་ཀུམྦྷཱ་ཎ་ཨ་པ་སྨཱ་རཀྵེ་ཏྲ་པཱ་ཡ་བ་ཏཱ་ཌ་པཱུ་ཏ་ད་ན་དུཥྚ་ནཱ་ག་གྲཧཱ་ད་ཡོ་ཡེ། སརྦ་ཛྷ་ར་སརྦ་བྱ

【现代汉语翻译】
扎敦珠哟纳玛哈，嗡，菩提瑞恰亚纳玛哈，嗡，咕噜布达菩提萨埵哟纳摩纳玛哈。金刚怖畏的十六字根本咒。
嗡，纳摩班杂萨埵雅，纳摩布达菩提萨埵布雅，纳摩班杂卓达ra杰布雅，纳摩比修瓦玛德热，纳摩布达菩提萨埵德威布雅，纳摩班杂达吉尼布雅，嗡，纳摩巴嘎瓦德嘎拉杂卡拉雅。1 班杂贝若瓦比嘎ra雅。2 玛亨扎宁拉瓦那夏ra热ra雅。3 玛ra格列夏色热达雅格ra德色达ra达杂ra纳雅。4 格热色那ra达色达康达雅。5 尼拉色达贝当ra达当色度嘎ra罗格ra比夏纳姆卡雅。6 格热色那ra达色达萨贝耶达ra斯康达雅。7 达达夏布扎雅。8 夏达班夏德嘎ra雅。9 班杂卡嘎德热修拉嘎热德嘎，巴纳昂格夏达玛如嘎蒙嘎ra，杂卡拉滚达当达巴夏格修瓦，班杂甘达凯达嘎唐嘎嘎巴拉，杂巴巴夏ra德那嘎玛拉，香卡阿达夏香卡拉，ra西若，嘎杂杂玛德热达嘎ra雅。10 亚格ra杂玛尼瓦萨纳雅。11 斯康德蒙达玛拉瓦拉姆比梅。12 希热色班杂巴达姆格德瓦班杂嘎巴拉玛拉阿达杂达ra雅。
13 滚达拉如杂嘎康德嘎夏梅卡拉努布ra巴玛雅亚若巴威达希若玛尼玛哈姆扎纳给扎比布夏纳雅。14 班杂达吉尼桑多色达色热达雅雅。15 印度阿格尼亚玛尼热达亚瓦如纳瓦玉古贝热伊夏纳ra比修瓦比纳亚嘎嘎热德嘎亚南迪玛哈嘎拉格ra哈ra纳夏扎格谢扎巴拉苏热扎阿苏热扎巴尼扎布德扎纳热扎桑斯度达杂ra纳雅。16 杜吉阔罗多杰吉杰吉创阿嘎奔杜恩吉巴。嗡阿吽霍吽香恰，哈恰玛拉瓦ra扬嘎拉杂卡拉。1 杜当达达玛嘎，扎德扎ra玛ra纳达嘎。2 德热罗吉亚比杂雅。3 玛哈威热夏ra。4 班杂贝ra瓦。5 班杂嘎雅。6 班杂嘎德ra。7 班杂内德ra。8 班杂修德ra。9 班杂格ra纳。10 班杂吉威。11 班杂丹达。12 班杂纳卡。13 班杂给夏。14 班杂罗玛。
15 班杂阿巴ra纳。16 班杂哈萨。17 班杂嘎德。18 班杂热德亚。19 班杂卓达ra杰阿德巴德。20 班杂卓达ra杰阿德巴德。21 班杂达。
22 班杂达吉尼扎拉巴热布热达。23 舍热格让阿嘎恰阿嘎恰。24 班杂萨埵阿加雅萨瓦玛ra比格那比纳亚嘎吉纳热刚布如夏嘎如达，甘达瓦亚恰ra恰萨布达玛哈布热达滚巴纳阿巴斯玛ra谢扎巴雅瓦达达布达达纳杜达纳嘎格ra哈达哟耶。萨瓦扎ra萨瓦亚。

【English Translation】
Zha Dunzhu Yo Nama Ha, Om, Bodhi Ruicha Ya Nama Ha, Om, Guru Buda Bodhi Sattva Yo Namo Nama Ha. The sixteen-syllable root mantra of Vajrabhairava.
Om, Namo Vajra Sattvaya, Namo Buda Bodhi Sattva Buya, Namo Vajra Choda Ra Je Buya, Namo Bishuwa Madre, Namo Buda Bodhi Sattva Devi Buya, Namo Vajra Dakini Buya, Om, Namo Bagawade Gala Zha Kalaya. 1 Vajre Bhairava Bhi Ga Ra Ya. 2 Mahenza Ningla Varna Sha Ra Re Ra Ya. 3 Ma Ra Gleisha Sere Daya Gra De Seda Ra Da Zha Ra Naya. 4 Grese Na Ra Da Seda Kang Daya. 5 Nila Seda Be Tang Ra Da Dang Sedu Ga Ra Lo Gra Bi Shana Mukhaya. 6 Grese Na Ra Da Seda Sabe Yeda Ra Skandaya. 7 Dada Sha Buzhaya. 8 Shada Bansha De Ga Ra Ya. 9 Vajra Kaga Dereshula Gade Ga, Bana Angga Shada Maru Ga Mongga Ra, Zha Kala Gunda Danda Basha Geshuwa, Vajra Ganda Keida Ga Tangga Ga Bala, Zha Ba Basha Ra Dena Ga Mala, Shangka Ada Sha Shangkala, Ra Shi Ro, Gaza Zha Ma Dere Da Ga Ra Ya. 10 Yagra Zha Ma Niwa Sasanaya. 11 Skande Munda Mala Wala Mbi Me. 12 Hiresse Vajra Bada Muge Deva Vajra Ga Bala Mala Ada Zha Da Ra Ya.
13 Gunda La Ru Zha Ga Kangde Ga Sha Me Kala Nubu Ra Bama Ya Ya Ro Baveda Shiro Mani Maha Mza Nage Zha Bibu Shana Ya. 14 Vajra Dakini Sangdo Seda Sere Daya Ya. 15 India Agni Yama Nire Daya Waruna Wayu Gube Re Ishana Ra Bi Shuwa Binaya Ga Gare De Ga Ya Nandi Maha Gala Gra Ha Ra Na Shazha Ge Sheza Bala Sure Zha Asure Zha Bani Zha Bude Zha Nare Zha Sangs Duda Zha Ra Naya. 16 Duji Kolo Doje Gije Ji Chuang A Ga Ben Du En Ji Ba. Om Ah Hum Ho Hum Xiang Qia, Ha Qia Mala Wa Ra Yang Gala Zha Kala. 1 Du Dangda Damaga, Zade Zha Ra Ma Ra Nada Ga. 2 Derelo Jiya Bi Zha Ya. 3 Maha Wire Sha Ra. 4 Vajra Baira Wa. 5 Vajra Gaya. 6 Vajra Gadera. 7 Vajra Nede Ra. 8 Vajra Shudera. 9 Vajra Grana. 10 Vajra Jiwei. 11 Vajra Danda. 12 Vajra Naka. 13 Vajra Gesha. 14 Vajra Roma.
15 Vajra Abara Na. 16 Vajra Hasa. 17 Vajra Gade. 18 Vajra Redeya. 19 Vajra Choda Ra Je Adde Bade. 20 Vajra Choda Ra Je Adde Bade. 21 Vajra Da.
22 Vajra Dakini Zala Bare Bure Da. 23 Shere Grang Aga Qia Aga Qia. 24 Vajra Sattva Ajia Ya Sava Ma Ra Bigna Binaya Ga Jinare Gangbu Ru Xia Garuda, Gandawa Ya Qia Ra Qiasa Buda Maha Bure Da Gunbana Abasma Ra Xie Zha Baya Wa Dada Buda Dana Duda Naga Gra Ha Da Yo Ye. Sava Zha Ra Sava Ya.

--------------------------------------------------------------------------------

་དྷི་
ཀྵུ་དྲོ་བ་དྲ་བ་ཀཱ་རི་ཎཿསརྦ་ས་ཏྭ་ནཱཾ། སརྦ་ཨ་པ་ཀ་རར་ཏཱཾ་སྟཱན། སརྦཱ་ན་ཛ་ཤཱི་གྷྲཾ་བཛྲ་ཨཾ་ཀུ་ཤེནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༢༥ ཨཱུརྡྷུ་དི་ཤི་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་
ཀྲྀ་ཥྱ ༢༦ བཱུརྦ་དི་ཤི་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༢༧ དཀྵི་ཎ་དི་ཤི་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༢༨ ཨུཏྟ་ར་དི་ཤི་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུཀྲྀ་ཥྱ ༢༩ པཤྩི་མ་དི་
ཤི་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༣༠ ཝཱ་ཡ་ཝ་དི་ཤི་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༣༡ ཨི་ཤཱ་ན་དི་ཤི་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༣༢ ནཻ་རི་ཏྱ་དི་ཤི་
ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༣༣ ཨཱགྣེ་ཡ་དི་ཤི་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༣༤ ཨ་དྷོ་དེ་ཤི་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༣༥ ཨ་ཀཱ་ཤ་མཎྜལ་དེ་ཤི་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲ་ཥྱ 
12-612
༣༦ ཝཱ་ཡུ་མཎྜལ་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༣༧ ཏེ་ཛོ་མཎྜལ་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༣༨ ཏོ་ཡ་མཎྜལ་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༣༩ པྲ་ཐཱ་མཎྜལ་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་
ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༤༠ ཀཱ་མ་དྷཱི་ཏུ་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༤༡ རླུ་པ་དྷཱ་ཏུ་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༤༢ ཨ་རཱུ་པ་དྷཱ་ཏུ་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ
༤༣ ཀཱ་ཡ་དྷཱ་ཏུ་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༤༤ ཝཱ་ག་དྷཱ་ཏུ་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༤༥ ཙིཏྟ་དྷཱ་ཏུ་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༤༦ པཉྩ་སྐནྡྷ་ག་ཏཱ་
ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༤༧ པཉྩ་དྷཱ་ཏུ་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༤༨ པཉྩེནྡྲི་ཡ་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༤༩ པཉྩ་བི་ཥ་ཡ་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༥༠ པཉྩ་
ཀརྨ་ནྡྲི་ཡ་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༥༡ པཉྩ་ཀརྨེནྡྲི་ཡ་བི་ཥ་ཡ་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༥༢ སརྦ་ཏོ་ཡ་ཏྲ་ཙི་ཏྲ་ག་ཏཱ་ནཱ་ཀྲྀ་ཥྱུ་ཀྲྀ་ཥྱ ༥༣ མ་
ཧཱ་ཤྨ་ཤཱ་ནེ་བཛྲ་ཨགྣི་ཛྷ་ལ་ཏ་བྷཱ་མྱན། ནི་པཱ་ཏ་ཡ་ནི་པཱ་དཱ་ཡ ༥༤ བཛྲ་པཱ་ཤེ་ན་སརྦ་བྷུ་ཛ་ཥུ། བནྡྷ་ཡ་བནྡྷ་ཡ ༥༥ བཛྲ་ཤྲི་ཁ་ལ་ཡཱ། སརྦ་པཱ་དེ་ཥུ། 
12-613
ནི་རོ་དྷ་ཡ་ན་རོ་དྷ་ཡ ༥༦ སརྦ་ས་ཏཱེ་ཥུ་ཀཱ་ཡ་ཝཱཀྩིཏྟ། ཨུ་པ་དྲ་ཝ་ཀཱ་རར་ཏཱཾ་སྟཱ་ན། མ་ཧཱ་ཀྲོ་དྷེ་བཛྲ་ཎ་ཙཱུརྞ་ཡཙཱུརྞ་ཡ ༥༧ བཛྲ་ཁཾ་ཌྒ་ན་ནི་
ཀྲྀནྟ་ཡ་ནི་ཀྲྀནྟ་ཡ ༥༨ བཛྲ་ཏྲི་ཤཱུ་ལེ་ནི་བྷེ་ད་ཡ་བྷེ་ད་ཡ། ༥༩ བཛྲ་ཀརྟི་ཀ་ཡཱ་ཧ་ན་ཧ་ན ༦༠ བཛྲ་ཝཱ་ཎེ་ན་བནྡྷི་བནྡྷི ༦༡ བཛྲ་ཀཱེ་ལ་ཀེཿཀཱི་ལ་ཡ་
ཀཱི་ལ་ཡ ༦༢ བཛྲ་མུངྒ་རེ་ཎ་ཨཱ་ཀོ་ཊ་ཡ་ཨཱ་ཀོ་ཊ་ཡ ༦༣ བཛྲ་ཙ་ཀྲེ་ཎ་ཙྪེ་ད་ཡ་ཙྪེ་ད་ཡ ༦༤ བཛྲ་ཀུནྟེ་ན་བྷིནྡ ༦༥ བཛྲ་དཎྜེ་ན་ཏཱ་ཌ་ཡ་ཏཱ་
ཌ་ཡ ༦༦ བཛྲ་པརྴཀྵྭ་ནཱ་ཙྪིནྡ་ཙྪིནྡ ༦༧ སཱརྡྡྷ་ཏྲི་ཀོ་ཊ་ཁཎྜཾ་ཀྲི་ཏཱ་ཤྨུ་ཤཱ་ན། བྷཱུ་མྱཾ་སརྦ་ཎྞཾ་ཏེ་བྷྱོ་བ་ལིང་ཀུ་རུ་ཀུ་རུ། ༦༨ བཛྲ་ཌ་མ་རུ་ཀེ་ན་བཛྲ་ཌཱ་
ཀི་ནི་རཱ་བཱ་ཧ་ཡ་བཱ་ཧ་ཡ ༦༩ བཛྲ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་བྷྱོ་མ་ར་ཀཱ་ཡི་ཀཱ་ནཱི་རུ་དྷི་རཾ་ནི་བེ་ད་ཡ་ནི་བེ་ད་ཡ། ༧༠ པ

【现代汉语翻译】
དྷི་（藏文，धी，dhī，智慧）
以克秀卓瓦德拉瓦卡日那（藏文，梵文待查，待查，待查）之钩，将一切众生，一切作恶者，迅速地勾摄、勾摄。
将往上方者勾摄、勾摄。
将往东方者勾摄、勾摄。
将往南方者勾摄、勾摄。
将往北方者勾摄、勾摄。
将往西方者勾摄、勾摄。
将往西北方者勾摄、勾摄。
将往东北方者勾摄、勾摄。
将往西南方者勾摄、勾摄。
将往东南方者勾摄、勾摄。
将往下方者勾摄、勾摄。
将往虚空坛城者勾摄、勾摄。
将往风坛城者勾摄、勾摄。
将往火坛城者勾摄、勾摄。
将往水坛城者勾摄、勾摄。
将往地坛城者勾摄、勾摄。
将往欲界者勾摄、勾摄。
将往色界者勾摄、勾摄。
将往无色界者勾摄、勾摄。
将往身界者勾摄、勾摄。
将往语界者勾摄、勾摄。
将往意界者勾摄、勾摄。
将往五蕴者勾摄、勾摄。
将往五大者勾摄、勾摄。
将往五根者勾摄、勾摄。
将往五境者勾摄、勾摄。
将往五 कर्मेन्द्रिय（藏文，梵文待查，待查，行动的感官）者勾摄、勾摄。
将往五 कर्मेन्द्रिय（藏文，梵文待查，待查，行动的感官）之境者勾摄、勾摄。
将往一切处所者勾摄、勾摄。
于大尸林中，以金刚火之光焰焚烧，击倒、击倒。
以金刚索，束缚一切 भुज（藏文，梵文待查，待查，手臂）。束缚、束缚。
以金刚锁链， निरोध（藏文，梵文待查，nirodha，停止）一切 पाद（藏文，梵文待查，pāda，脚）。 निरोध（藏文，梵文待查，nirodha，停止）、 निरोध（藏文，梵文待查，nirodha，停止）。
对于一切众生之身语意，作 उपद्रव（藏文，梵文待查，upadrava，干扰）者，以大 क्रोध（藏文，梵文待查，krodha，愤怒）金刚粉碎、粉碎。
以金刚剑斩断、斩断。
以金刚三叉戟 भेद（藏文，梵文待查，bheda，分裂）、 भेद（藏文，梵文待查，bheda，分裂）。
以金刚钺刀 हन（藏文，梵文待查，hana，打击）、 हन（藏文，梵文待查，hana，打击）。
以金刚箭 बंधि（藏文，梵文待查，bandhi，束缚）、 बंधि（藏文，梵文待查，bandhi，束缚）。
以金刚橛 कीलय（藏文，梵文待查，kīlaya，钉牢）、 कीलय（藏文，梵文待查，kīlaya，钉牢）。
以金刚锤 आकोटय（藏文，梵文待查，ākoṭaya，敲击）、 आकोटय（藏文，梵文待查，ākoṭaya，敲击）。
以金刚轮 छेदय（藏文，梵文待查，chedaya，切断）、 छेदय（藏文，梵文待查，chedaya，切断）。
以金刚矛 भिन्द（藏文，梵文待查，bhind，刺穿）。
以金刚杵 ताडय（藏文，梵文待查，tāḍaya，击打）、 ताडय（藏文，梵文待查，tāḍaya，击打）。
以金刚斧 छिन्द（藏文，梵文待查，chinda，砍伐）、 छिन्द（藏文，梵文待查，chinda，砍伐）。
与三 কোটি（藏文，梵文待查，koṭi，千万） खंड（藏文，梵文待查，khaṇḍa，碎片）尸林一起，将大地一切供物献给彼等。
以金刚手鼓，召唤金刚 डकिनी（藏文，梵文待查，ḍākinī，空行母）众，召唤、召唤。
将金刚 डकिनी（藏文，梵文待查，ḍākinī，空行母）众之血肉 निवेद（藏文，梵文待查，niveda，奉献）、 निवेद（藏文，梵文待查，niveda，奉献）。
प

【English Translation】
Dhi (Tibetan, धी, dhī, wisdom)
With the hook of Kṣudrobadrava Kāriṇa (Tibetan, Sanskrit to be checked, to be checked, to be checked), hook and gather all sentient beings, all evildoers, swiftly.
Hook and gather those who go upwards.
Hook and gather those who go eastwards.
Hook and gather those who go southwards.
Hook and gather those who go northwards.
Hook and gather those who go westwards.
Hook and gather those who go to the northwest.
Hook and gather those who go to the northeast.
Hook and gather those who go to the southwest.
Hook and gather those who go to the southeast.
Hook and gather those who go downwards.
Hook and gather those who go to the space mandala.
Hook and gather those who go to the wind mandala.
Hook and gather those who go to the fire mandala.
Hook and gather those who go to the water mandala.
Hook and gather those who go to the earth mandala.
Hook and gather those who go to the desire realm.
Hook and gather those who go to the form realm.
Hook and gather those who go to the formless realm.
Hook and gather those who go to the body realm.
Hook and gather those who go to the speech realm.
Hook and gather those who go to the mind realm.
Hook and gather those who go to the five aggregates.
Hook and gather those who go to the five elements.
Hook and gather those who go to the five roots.
Hook and gather those who go to the five objects.
Hook and gather those who go to the five कर्मेन्द्रिय (Tibetan, Sanskrit to be checked, to be checked, organs of action).
Hook and gather those who go to the objects of the five कर्मेन्द्रिय (Tibetan, Sanskrit to be checked, to be checked, organs of action).
Hook and gather those who go to all places.
In the great charnel ground, burn with the flames of Vajra fire, strike down, strike down.
With the Vajra rope, bind all भुज (Tibetan, Sanskrit to be checked, to be checked, arms). Bind, bind.
With the Vajra chain, निरोध (Tibetan, Sanskrit to be checked, nirodha, stop) all पाद (Tibetan, Sanskrit to be checked, pāda, feet). निरोध (Tibetan, Sanskrit to be checked, nirodha, stop), निरोध (Tibetan, Sanskrit to be checked, nirodha, stop).
For all sentient beings' body, speech, and mind, those who cause उपद्रव (Tibetan, Sanskrit to be checked, upadrava, disturbance), with great क्रोध (Tibetan, Sanskrit to be checked, krodha, anger) Vajra, crush, crush.
With the Vajra sword, cut, cut.
With the Vajra trident, भेद (Tibetan, Sanskrit to be checked, bheda, split), भेद (Tibetan, Sanskrit to be checked, bheda, split).
With the Vajra kartika, हन (Tibetan, Sanskrit to be checked, hana, strike), हन (Tibetan, Sanskrit to be checked, hana, strike).
With the Vajra arrow, बंधि (Tibetan, Sanskrit to be checked, bandhi, bind), बंधि (Tibetan, Sanskrit to be checked, bandhi, bind).
With the Vajra kila, कीलय (Tibetan, Sanskrit to be checked, kīlaya, nail down), कीलय (Tibetan, Sanskrit to be checked, kīlaya, nail down).
With the Vajra hammer, आकोटय (Tibetan, Sanskrit to be checked, ākoṭaya, knock), आकोटय (Tibetan, Sanskrit to be checked, ākoṭaya, knock).
With the Vajra wheel, छेदय (Tibetan, Sanskrit to be checked, chedaya, cut), छेदय (Tibetan, Sanskrit to be checked, chedaya, cut).
With the Vajra spear, भिन्द (Tibetan, Sanskrit to be checked, bhind, pierce).
With the Vajra staff, ताडय (Tibetan, Sanskrit to be checked, tāḍaya, strike), ताडय (Tibetan, Sanskrit to be checked, tāḍaya, strike).
With the Vajra axe, छिन्द (Tibetan, Sanskrit to be checked, chinda, cut down), छिन्द (Tibetan, Sanskrit to be checked, chinda, cut down).
Together with the three कोṭis (Tibetan, Sanskrit to be checked, koṭi, ten million) of खंड (Tibetan, Sanskrit to be checked, khaṇḍa, fragments) charnel grounds, offer all the offerings of the earth to them.
With the Vajra hand drum, summon the Vajra ḍākinīs (Tibetan, Sanskrit to be checked, ḍākinī, sky dancers), summon, summon.
Offer the flesh and blood of the Vajra ḍākinīs (Tibetan, Sanskrit to be checked, ḍākinī, sky dancers), निवेद (Tibetan, Sanskrit to be checked, niveda, offer), निवेद (Tibetan, Sanskrit to be checked, niveda, offer).
प

--------------------------------------------------------------------------------

ཉྩ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ཧཱ་རི་ཎཱི་
བྷྱཿཔཉྩ་ཨ་མྲི་ཏཾ་ནི་བེ་ད་ཡ་ནི་བེ་ད་ཡ ༧༡ བཛྲ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ས་ཧི་ཏཿསརྦ་ས་ཏྭཱ་ནཱཾ་ཤཱནྟི་ཀམྤཽ་ཥྚི་གཾ་རཀྵཱ་ཝ་ར་ཎ་གུབྟིཾ་ཀུ་རུ་ཀུ་རུ་ཧཱུཾ་ཕཊ྄།། ༧༢ །།





【现代汉语翻译】
五甘露食（藏文：ཉྩ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ཧཱ་རི་ཎཱི་）
敬献五甘露，献，献。（藏文：བྷྱཿཔཉྩ་ཨ་མྲི་ཏཾ་ནི་བེ་ད་ཡ་ནི་བེ་ད་ཡ） 71
金刚空行母（藏文：བཛྲ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་）与一切众生，息增怀诛，守护，遮止，秘密，做，做，吽，呸。（藏文：ས་ཧི་ཏཿསརྦ་ས་ཏྭཱ་ནཱཾ་ཤཱནྟི་ཀམྤཽ་ཥྚི་གཾ་རཀྵཱ་ཝ་ར་ཎ་གུབྟིཾ་ཀུ་རུ་ཀུ་རུ་ཧཱུཾ་ཕཊ྄།།） 72

【English Translation】
Pañca Amrita Hārini (Five Amrita Food)
Offering the five amritas, offer, offer. 71
Vajra Ḍākinī (Diamond Dakini) with all beings, pacifying, increasing, magnetizing, subjugating, protection, prevention, secret, do, do, hūṃ, phaṭ. 72

--------------------------------------------------------------------------------

